Danh gia vọng tộc – Chương 76 (2)

Chương 76 (2)

 

Căn bệnh này do chính tay nàng tạo ra, sở dĩ nàng phải dùng cách này là bởi bị phát ban thì không thể ra gió, lại cũng chẳng cần uống thuốc, bôi thuốc mỡ mấy ngày là tan, như vậy nàng vừa có thể ở lỳ trong phòng không ra ngoài, vừa khỏi cần uống thuốc, kẻo có kẻ lại mó máy tay chân, có điều bệnh này hơi ảnh hưởng tới sắc đẹp, song tiện lợi nhiều bề. Tạ Thiếu Văn không thể ở mãi trong Diêu phủ, nàng không rời phòng, đám người quỷ kế đa đoan kia tự khắc sốt ruột cấp bách, trong lúc nôn nóng sẽ không thể đề ra được kế hoạch chu toán, hành sự ắt hẳn để lộ sơ sót.

Nàng tin rằng, rất nhanh thôi, lão thái thái và cô chị gái của nàng sẽ không chờ nổi, nàng đang mỏi mắt chờ mong đây. Quả như Cẩm Sắt dự liệu, nàng mới đọc sách được một canh giờ, bỗng nghe thấy bên ngoài vang tiếng Bạch Chỉ thỉnh an.

Tiếp tục đọc

Advertisements

Bởi yêu chẳng ngại bày mưu – Thị Kim

Tên truyện: Bởi yêu chẳng ngại bày mưu

Tên convert/Tên gốc: Tình bất yếm trá

Tác giả: Thị Kim

Thể loại: Hiện đại, hài hước

Độ dài: 65 chương + 2 phiên ngoại

Editor: Cap Cap + Minh Hạ

Tóm tắt

Lần đầu tiên bị “đá”, Yến tiên sinh chẳng ngờ vẫn còn có lần thứ hai.

 

*Giải thích tên truyện:

Tên truyện biến thiên từ cụm từ “Binh bất yếm trá”.

Chữ Binh nghĩa là việc binh đao, chỉ chiến tranh.
Chữ Bất nghĩa là không.
Chữ Yếm nghĩa là ghét bỏ.
Chữ Trá nghĩa là lừa dối.

“Binh bất yếm trá” nghĩa là khi dùng binh thì không tránh khỏi việc phải bày mưu lừa dối quân địch để đem lại lợi thế, nhằm giành lấy chiến thắng, đây là việc tất yếu của nhà binh khi ra trận.

Đôi lời mở hố:

– Truyện này do tớ và em Cap Cap cùng làm, em ấy edit là chính, còn tớ beta là chủ yếu :))

– Đây là lần đầu em Cap Cap làm editor, truyện hiện đại đầu tiên trong nhà, mong các cậu comment ủng hộ cho xôm tụ nhé ^^~